جهود المسلمين في حفظ القرآن الكريم من تحريف المترجمين

Muslims translator’s efforts in preserving the distortion of Qur’an

Authors

  • الدكتورة لبنى فرح خان
  • الدكتور محمد عمرحافظ محمد إدريس قريشي

Abstract

There was an extraordinary struggle from Islamic researchers who wrote to guard Islam and Muslims, particularly in Translation of the Holy Quran, as Almighty Allah asserts that Quran is not the structure of humanoid nor did the Prophet go a poet. Quran categorically denies all allegations and gives replies to them. Orientalism is the term of western intellectual and its underpinning is based on the thought of ethnic division of east and west. But the Orientalists have refused to acknowledge the Prophet as last messenger of Allah nor his seal. They know that Quran is base of Islamic faith, they are continuously trying their level’s best to dislodge the citadel of Islamic faith they are putting all their efforts to prove it’s a human authored book. So there is need form Muslim translator to put efforts to make to stop the spread awareness about distortion of Quran through translation because they tried hard to dig deeply in the Arab's religion through the Holy Quran, Sunnah, the history of the prophet's life and his friends, and in the Arabic Language and any other details related to their culture.

Keywords:Translation of Quran, Muslim scholars, Orientalists, Equivalence theory.

Downloads

Published

05-08-2021